Le Viandier de la BNF

Le Viandier de la Mazarine

Comparaison entre BNF et Mazarine

Le Viandier et le Manuscrit de Sion

 

 

Les textes

Comme annoncé dans l'Accueil du site, nos proposons ici quatre points de vue sur la tradition manuscrite du Viandier Taillevent. Le premier document est l'état du texte tel qu'on le trouve dans sa première version, à savoir celle du manuscrit conservé à la Bibliothèque Nationale française (ca. 1380), accompagné d'une traduction en français moderne. Le second document est le même Viandier Taillevent dans sa version de 1450 conservée à la Bibliothèque Mazarine de Paris, lui aussi accompagné d'une traduction. Le troisième document est une mise en parallèle des deux manuscrits mentionnés ci-dessus, dans une optique de comparaison directe par la mise en regad des éléments qui se retrouvent dans les deux manuscrits, mais aussi par la mise en évidence de parties de texte que seul un des deux manuscrits offre. Enfin, un quatrième document permet de se rendre compte, comme annoncé dans la partie Contexte, de la filiation directe entre le Manuscrit de Sion et le Viandier Taillevent (en prenant pour base le manuscrit de la Bibliothèque Nationale française).